2007年8月31日 星期五

Disable of what?


下午三點左右過 寥寥無幾人的汐止火車站月台上 準備搭車回台北
一幅斗大的標語引起我的注意 “DISABLED ELEVATOR“
disable of what? 殘障電梯?哇!!! 給誰搭的? 電梯都已廢了誰還敢搭阿
無意冒犯 但如此中式英文還真叫人啼笑皆非 哭笑不得
懷疑到底有多少人注意到了?

上網查到台鐵的英文標準模式 僅供參考
http://service.tra.gov.tw/tw/CP/11732/docent.aspx